back to the home of language professionalsenglish
services about us online portfolio spacer
HOME of language professionals HOME of language professionals HOME HOME of language professionals HOME of language professionals HOME HOME of language professionals HOME of language professionals HOME HOME of language professionals HOME of language professionals HOME HOME HOME
translations typesetting interpreting multimedia consultancy Spacer
consultancy interpreting DTP multimedia translation
spacer

graphic design

لدى Language Professionals قسم تنضيد نصوص متعدّد اللغات نَشِط. يتمتع القسم بخبرات في العمل بنظامي ماكنتوش وPC مغطياً بهذا معظم اللغات ومستخدماً أحدث البرامج ونطاقاً واسعاً من خطوط الطباعة. يمكن لـ Language Professionals تصميم ترجماتك لكي تعكس فكرتها العامة الأصليّة. وسيسعدنا كذلك تصميم مطبوعاتك للتأكّد من أنها مناسبة ولائقة ثقافيّاً بالنسبة للمجتمعات المتحدّثة بلغات أخرى.

عادةً ما يكون التسليم بواسطة البريد الإلكتروني، لكن يمكننا كذلك حفظ مهمّتك على قرص مدمج أو قرص ZIP مع نسخة مطبوعة/نموذج بالحجم الطبيعي أو PDF. جميع مهمّاتنا مجهّزة لما قبل الطباعة حتى يمكنك أن تأخذها لأيّة مطبعة أو مكتب من أجل الحصول على النتاج النهائي. والبديل لهذا هو أن نتولى إدارة جميع أعمال الطباعة من أجلك.

تنتج Language Professionals مطبوعات بمتوسط 15 لغة بشكل روتيني، إلا أن إحدى مهمّاتنا الأخيرة تطلبت ترجمة ومراجعة إلى 43 لغة! اضغط هذا الرابط لكي ترى نماذج من أعمالنا!

layout

كم يستغرق الأمر؟

برجاء الأخذ في الاعتبار أن تنضيد نصوص اللغات الأجنبيّة يستغرق وقتاً، حتى بالنسبة لأبسط بطاقة مهنيّة، لأن الأمر يتضمن دائماً الإجراءات التالية:

ترجمة وطباعة النصّ
تنسيق النموذج الطباعي
تصحيح التجارب الطباعيّة بواسطة متحدث أصلي للغة
مراجعة داخليّة بواسطة Language Professionals

بالإضافة لهذا فإن تطلّب الأمر أيّة تعديلات فالإجراءات التي سبق ذكرها يجب أن يُعاد أداؤها كلها مرة ثانية. فستمر أيّة مهمّة توكلها إلينا مهما كبرت أو صغرت بنفس إجراءات ضمان الجودة الصارمة.

ما البرامج التي نستخدمها؟

Quark X-Press 4.0
Photoshop CS
Illustrator CS
InDesign CS
Dreamweaver 8.0
Microsoft Office XP
Acrobat 7.0

عادةً ما نقوم بتسليم ملف Quark X-Press بالنسبة للمهام المؤدّاة على حاسوب ماكنتوش بالإضافة لملف PDF كمرجع. أما بالنسبة للّغات الآسيويّة والشرق أوسطيّة فيمكننا تزويدكم بملف حدود خارجيّة eps أو Illustrator وكلها موضوعة داخل ملف Quark وكلها مجهّزة لما قبل الطباعة. والبديل لهذا هو أنك قد ترغب وحسب في ملف Microsoft Word لحاسوب PC أو ملف Powerpoint أو ملف HMTL أو ملف  PDF أو JPEG أو GIF أو ملف Photoshop... مهما كانت متطلباتك يمكنّا الوفاء بها.

langpro pagemaker quark xpress illustrator dreamweaver indesign photoshop