نحن نقدر ما تكبدته شركتك من مجهود وتخطيط لإنتاج تلك العروض المرئيّة الهامة. ونختار نحن في Language Professionals أفضل المترجمين وفناني الصوت المركب المتاحين للتأكد من أن عرضك المرئي يتمتع بأفضل صوت مركب باللغة المطلوبة لغويّاً وثقافيّاً. يمكننا كذلك أن نرتب تسجيلاتك وحجزك للاستوديو. وتشمل مشاريع تركيب الصوت السابقة:
سكايتور – عرض برج سيدني سنتربوينت ثلاثي الأبعاد (الصينيّة والصينيّة الشماليّة والكوريّة)
"سكايتور، أكبر عرض محاكٍ في نصف الكرة الأرضيّة الجنوبي، يأخذك في مغامرة محاكية مذهلة عبر تاريخ أستراليا الثقافي وجغرافيتها. منغمساً في تقنية صوت سكايتور المحيط ووفنون تصوير Peppers Ghost ثلاثيّة الأبعاد، فرحلتك الأستراليّة المحاكية تجربة لا يجب أن تفوتك".
الشوارع أمامنا – مكتب نيو ساوث ويلز للأفلام والتلفاز لهيئة الطرق والمرور (الإيطاليّة، اليونانيّة، الصينيّة الشماليّة، اليابانيّة)
فيديو تدريب الجيش الأسترالي (الإندونيسيّة، التايلانديّة)
فيديو شركة جايمس هاردل الدعائي (13 لغة تشمل العربيّة والكنتونيّة والفرنسيّة والألمانيّة والإندونيسيّة واليابانيّة والصينيّة الشماليّة)
أكبر مشاريعنا حتى الآن كان ترجمتنا لموقع مفوضيّة السياحة الأستراليّة على الإنترنت عام 1998 وتحديثاته المنتظمة منذ حينها. الرجاء مراجعة صفحة إضبارة الوثائق الخاصة بنا لتفقّد نشرات الإنترنت.
أتم كل من ماكس وفرانسواز دورة تصميم مواقع الإنترنت عام 1998 في معهد رسوم الحاسوب التخطيطيّة. ولقد صممت فرانسواز موقع Language
Professionals وأنتجته. وترجم روي النسخة الصينيّة منه وأنتجها. أما محمد فقد ترجم وأنتج النسخة العربيّة.
عروض Powerpoint وCD-rom وما إلى ذلك... سيسعدنا أن نناقش خيارات الإنتاج معك أو مع مصمّمك أو كليكما.