![]() ![]() |
|||
![]() |
Bei Language Professionals werden nur entsprechend qualifizierte und akkreditierte Übersetzer und Dolmetscher eingesetzt, die als zuverlässige Fachkräfte gute Leistungen vorweisen können.
Wir suchen nach folgenden Kandidaten:
Die Kandidaten, die diesen Anforderungen entsprechen, werden auf ihre Vertrautheit mit technischen Themen und der entsprechenden Terminologie geprüft. Diese Tests werden sorgfältig bewertet. Alle Kandidaten müssen eine Geheimhaltungsvereinbarung unterzeichnen, um die Vertraulichkeit der Kundendaten zu gewährleisten. Sobald ein Auftrag vergeben wird, geben Language Professionals an die Übersetzer als Hilfestellung sämtliche verfügbaren Informationen zum jeweiligen Thema weiter. Language Professionals schätzt die freien Mitarbeiter sehr. Die Qualität ihrer Arbeit ist der Schlüssel zu unserem Erfolg und zum Erfolg unserer Kunden. Wenn Sie Interesse an einer Zusammenarbeit mit uns haben oder weitere Informationen hierzu erhalten möchten, wenden Sie sich bitte unter mdoerfler@langpro.com.au an Max Doerfler und senden Sie Ihren Lebenslauf als Dateianhang. |
|
||
|
Was sind NAATI-akkreditierte Übersetzer und Dolmetscher? NAATI ist die staatliche Akkreditierungsbehörde für Übersetzer und Dolmetscher (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) in Australien. Die meisten Regierungsbehörden Australiens, wie zum Beispiel die Einwanderungsbehörde, akzeptieren nur Dokumente, die von NAATI-akkreditierten Übersetzern übersetzt wurden. Language Professionals setzen immer Fachkräfte ein, die eine Akkreditierung der Stufe 3 oder höher besitzen, wenn dies möglich ist (es kann sein, dass nicht in allen Sprachen Akkreditierungen ausgesprochen werden können). Außerdem wird bei der Vergabe eines Auftrags der Werdegang und die Erfahrung jedes einzelnen Übersetzers berücksichtigt.
|
||||